1897
правок
Изменения
Перейти к навигации
Перейти к поиску
→Игнорирование
! Конструкция !! Пояснения !! Пример
|-
|{{Template:PartX}}もかまわず ~に(~も)かまわず {{Template:PartX}}にかまわず
| ignoring
| 彼女は人目もかまわず、泣きじゃくっている。
|-
|~を顧みず {{Template:PartX}}を顧みず || || 人の迷惑も顧みず、図書館で騒いでいる。
|-
|~をよそに {{Template:PartX}}をよそに || || 親の心配をよそに、息子は遊び呆けている。
|-
|~をものともせず(に){{Template:PartX}}をものともせず(に)
|вопреки; с явным пренебрежением к
|危険をものともせず、遭難者救助に向かった。