Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску

Выражения усиления

455 байт добавлено, 19:20, 15 февраля 2015
Нет описания правки
! Конструкция !! Пояснения !! Пример
|-
|でも|| дажеДаже, после вопросительных местоимений - повсюду
|
|-
|も || также Также (присоединение), по мнению-говорящего высокой степени ||
|-
|だって ||even Даже||
|-
|さえ ||even if Даже если ||
|-
|すら
|дажеДаже
| 私がこのような立派な賞をいただくなどとは夢にだに思わなかった。
Я и в мечтах не мог представить, что получу эту замечательную награду.
|-
|だに
| дажеДаже; в письменном языке, идиомах.
| それは想像だにできない不思議な世界だった。
|-
|~まで |Даже. Подчеркивает степень, до которой рассматривается предмет.| 君までこの僕を裏切る気か。 Даже ты готов меня предать! 裏金を使ってまで、息子を大学に入れたいのか。 Готов даже || 君までこの僕を裏切る気か。дать взятку, чтоба отправить сына в университет. (Хочет отправить до такой степени, что готов дать взятку)
|-
|たりとも || даже || 一円たりとも無駄に使うな。 Не трать напрасно ни одной йены.
Из-за того, что лифт в отеле сломан, пришлось тащить на руках 20 кг багажа до 7го этажа.
|}
 
== Емоциональное усиление ==

Навигация