1897
правок
Изменения
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Новая страница: «= Цели и задачи проекта = Данный сайт посвящен созданию единого и максимально полного ре…»
= Цели и задачи проекта =
Данный сайт посвящен созданию единого и максимально полного реестра грамматики японского языка. Основной язык документации - русский.
К идее создания проекта подтолкнул тот факт, что большинство доступной литературы по грамматике обладают следующими недостатками:
* '''Учебные пособия ориентированы на сдачу Нихонго Норёку Сикен.''' Мало в каком пособии общеупотребимых разговорных конструкции таких как ちゃう, きゃ.
* '''Учебная информация сортированы по алфавиту и уровню языка'''. Группировка по функциям, употреблениям составляют меньшинство пособий. Флфавитный порядок следует одному критерию - быстрого материала, что для современных компьютеров не является проблемой
* '''Бумажные учебные пособия современным реалиям представления гипертекстовой информации.''' Ссылки с одной конструкции в тексте пособий тем самым только подчеркивает недостаток.
В тоже время аналогичные проекты являются бесценным источником открытым информации http://jgram.org, структура их оставляет простор для улушений.
За основу принята открытых проектов на основе Медиавики: Викимедии, Викисловаря и т.д.
Данный сайт посвящен созданию единого и максимально полного реестра грамматики японского языка. Основной язык документации - русский.
К идее создания проекта подтолкнул тот факт, что большинство доступной литературы по грамматике обладают следующими недостатками:
* '''Учебные пособия ориентированы на сдачу Нихонго Норёку Сикен.''' Мало в каком пособии общеупотребимых разговорных конструкции таких как ちゃう, きゃ.
* '''Учебная информация сортированы по алфавиту и уровню языка'''. Группировка по функциям, употреблениям составляют меньшинство пособий. Флфавитный порядок следует одному критерию - быстрого материала, что для современных компьютеров не является проблемой
* '''Бумажные учебные пособия современным реалиям представления гипертекстовой информации.''' Ссылки с одной конструкции в тексте пособий тем самым только подчеркивает недостаток.
В тоже время аналогичные проекты являются бесценным источником открытым информации http://jgram.org, структура их оставляет простор для улушений.
За основу принята открытых проектов на основе Медиавики: Викимедии, Викисловаря и т.д.