Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску

Выражения причины

484 байта добавлено, 20:42, 2 февраля 2015
Нет описания правки
|-
! Конструкция !! Пояснение !! Пример
|-
|AのでB || B, because A
|今年は二カ月も雨が降らなかったので、運河の水は節約されていた
в этом году два месяца не было дождей, поэтому воду в канале экономили.
|-
|AからB || B, because A ||
|AでB
| Конструкция с частицей で, где A - полупредикативные прилагательное или существительное ||
|-|AのせいでB || because A, unfavorable ||
|-
|A koto de || like で ||
|-
|Aのため || из-за А, не путать с целью.
| 薄明りのため、店先の黄色はいつもよりずっとけばけばしく見えた
В сумеречном свете фасад казался еще желтее, чем обычно.
|-
|AくてB || A - предикативные прилагательные ||
|-
|Aだけあって|| именно потому что, естественный результат (восхищение) || 自慢するだけあって、なかなか料理がうまいね。
|-
|Aおかげで || because A, A -benefical ||
|-
|Aのあまり || "because of A, A - bad psycho state or action A - noun or Vinf ||
|-
|なぜなら(ば)A || because A ||
|かくなる上は、死んでお詫びいたします。
|-
|A以上(wa)B || Since Т.к. A, definitely обязательно B (feeling that there should be a very strong logical/natural connection between what precedes the conjunction and what follows itдолжна быть логическая, естественная связь между A и B), естественный результат (коль скоро)
|断言した以上、その言葉に責任をとれよ。
|
|仙人ではあるまいし(~じゃあるまいし)、霞を食って生きられるか。
|-
|}
 
{| class="wikitable"
|-
! Конструкция !! Пояснение !! Пример
|-
|AのでB || B, because A
|今年は二カ月も雨が降らなかったので、運河の水は節約されていた
 
в этом году два месяца не было дождей, поэтому воду в канале экономили.
|-
|Aのため(に), Aのためか
| из-за А, не путать с целью.
| 人身事故のため、山手線は不通です。
|-
|Aおかげで/~おかげか || because A, A - благоприятный результат || 君のおかげで、窮地を脱することができた。
|-
|Aせいで/~せいかB || because A, unfavorable, A=Nの ||
|-
|ばかり
|simply because
|あんなもの食べたばかりに下痢をした。
|-
|Aのあまり || "because of A, A - bad psycho state or action A - noun or Vinf || 痛さのあまり、気絶した。
|-
|もので || объяснение (личное оправдание) || 急用があったもので、遅れてしまいました。
|-
|につき || в связи с(вывески, объявления) || 会議中につき、お静かにお願いします。
|-
|}

Навигация