1897
правок
Изменения
Перейти к навигации
Перейти к поиску
→Исключение
|Без
|
|-
|{{Template:PartX}}もしない
|Даже без {{Template:PartX}}. Недовольство говорящего по отношению к другому, не делающему даже попытки {{Template:PartX}}.
| 私が「さようなら」といったのに、あの人は振り向きもしないで行ってしまった。
Я сказал "Прощай", но это человек ушел, даже не обернувшись.
|}