1897
правок
Изменения
Перейти к навигации
Перейти к поиску
→Одновременность
|-
|{{Template:PartX}}ついでに
| при При случае, пользуясь случаем | 近くに来たついでに、お伺いしました。 Если будете рядом, заходите. 散歩のついでに、神社にお参まいりした。 買い物に行くついでに、この手紙をポストに入れておいて。
|-
|{{Template:PartX}}限り{{Template:PartY}} || пока; до тех пор пока {{Template:PartX}}, {{Template:PartY}}. Продолжаются одновременно.