Выражения просьбы

Материал из HakihakiWiki
Перейти к навигации Перейти к поиску

Просьба

Конструкция Пояснения Пример
ください Услуга, рекомендация, мягкий приказ. =Vte
ください =Vmasu

Часто используется в общественных местах. Не используется для выражения собственной просьбы говорящего. Не используется する 来る для двухслоговых ru-глаголов: 見る, 出る

(駅で)危ないですから、黄色い線の内側にお下がりください。

(На станции) осторожно, держитесь в пределах желтой линии.

いただけませんか =Vte 先生、この問題を教えていただけませんか。
くださいませんか =Vte たばこは遠慮してくださいませんか。
Vte

くれ

=Vte みんな集まって。/みんな集まってくれ。
(さ)せてください Разрешите . =Vte 是非、私にやらせてください。
させてくれませんか? Не разрешите ли ? =Vte
させてもらえませんか? Не возражаете ли, если . =Vte
願います。 =Vmasu みなさん、お急ぎ願います。
頂戴 =Vte 静かにして頂戴。
たまえ =Vmasu 座りたまえ。