Выражения ограничения

Материал из HakihakiWiki
Версия от 23:45, 6 февраля 2015; Admin (обсуждение | вклад) (Ограничители)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ограничители

Конструкция Пояснение Пример
ばかり только, едва, ready to do
about, when after a period
after Vta - just finished A 空が白みはじめたばかりだった。

Небо едва начало бледнеть

だけ only あなただけが頼りです。

Я доверяю только тебе

Vinf/ta だけで just ... is enough
Vinfところ В состоянии перед А, только хотел сделать А
Vtaところ
しか only with negative verbs
のみ only in written language
きり action done nothing else started
かぎり limited to
~に限って

~に限り

(particularly) when ... (often in phrases like "the bus just has to be on-time when we are late");

(only) for ...; if we are restricting the discussion to...; (P)

うちの子に限って、万引きなどするはずがない。

Только мои дети не способны на кражу вещей из магазина

にすぎない only, not more than
こそ the very
どうも for some reason
未だ still
ちょうど just right
だった just
ただ only
~ならでは distinctive of; characteristic of; uniquely applying to; special to; but; except; without; but for この店ならではのこくのある味だ。
にほかならない nothing but, simply

Противоположное ограничителям

Конструкция Пояснение Пример
AだけではなくB not only A but also B
AばかりかB (さえ) not only A but also B (unexpectedly)
Aばかりで(は)なくB not only A but also B
だからといって but it doesn't mean that
どころか far from (being in underisable state)
以外 except
以上 more than ? дублируется
かならずしも not always
どうしても во чтобы то ни стало
にかぎらず no limited to
はもちろん not to mention
からといって not necessarily
AくせにB Ano くせに, despite A ??
~ばかりでなく~も не только (на более широкую область) 彼女は歌ばかりでなく、ピアノも上手だ。 not just ... (but also ..)
~ばかりか~も не только, но и 戦争は家財産ばかりか、尊い人命さえ奪い去った。
~のみならず(~だけでなく)~も не только (на более широкую область) 女性のみならず男性まで、化粧をする時代だよ。
~に限らず~も не только (на других людей, предметы) 仕事に限らず、趣味も人間を磨くものだ。

Не только работа, но и хобби совершенствуют людей

~はもとより(~もちろん)~も не говоря уже о 彼はもとより、先生も僕の意見に賛成している。
~は言うまでもなく~も очевидно; как нам всем известно; нет нужды говорить о 成績は言うまでもなく、指導力でも優れている。
~は言うに及ばず~も не говоря уже о 英語は言うに及ばず、ロシア語もぺらぺらです。
~はおろか~(も) не говоря уже о 子供はおろか大人さえ、テレビゲームに夢中だ。

Даже взрослые, не говоря уже о детях, увлекаются компьютерными играми

Другое

Aものか absolutely not A

Aわけではない it doesn't mean A

ないことは(も)ない it isn't the case that

それにしても nevertheless


・「は/が/に/で/から」 Усиление

~からして 彼の態度からして気に入らない。

~にして ローマは一日にして成らず。 only; just because; although; even; at (place, time); in (time span)

~にして、はじめて これだけの作品は彼にして初めてできる。

~ともあろう者が 君ともあろう者が、何故こんな失敗をしたのか。

~たる者 学生たる者は、勉学を第一と考えるべきだ。