1897
правок
Изменения
→Суждения на основе увиденного, услышанного
! Конструкция !! Пояснения !! Пример
|-
|Aらしい {{Template:PartX}}らしい || На основе увиденного, услышанного, среднее ||
|-
|Aそうだ {{Template:PartX}}そうだ || На основе услышенного, "Слышал, что A", ||
|-
|Aって {{Template:PartX}}って || На основе услышенного, "Слышал, что A", разг., ||
|-
|Aそうだ {{Template:PartX}}そうだ || На основе увиденного, A-{{Template:PartX}}=Vmasu , "Похоже, что A" ||
|-
|なさそうだ || Отриц. форма そうだ, не похоже, что A, ||
|-
|Aようだ {{Template:PartX}}ようだ
{{Template:PartX}}ように
| Похоже, что A, ように - adv, ような - adj
|
|-
|Aみたい {{Template:PartX}}みたい || Похоже, что A {{Template:PartX}}||
|-
|A見える {{Template:PartX}}見える || Похоже A {{Template:PartX}}||
|-
|~とみえる{{Template:PartX}}とみえる
|-
|~かのようだ || {{Template:PartX}}かのようだ{{Template:PartY}} {{Template:PartX}}かのように{{Template:PartY}}|Услилительная конструкция сравнения. {{Template:PartX}} подобно {{Template:PartY}}, хотя в действительности это 2 разных понятия.| まるで夢を見ているかのようだ。
|-
|見るからに~そうだ || || 見るからにおいしそうなケーキだなあ。