1897
правок
Изменения
Нет описания правки
<i>Назад на [[Грамматика японского языка|Грамматику японского языка]].</i>
== は == Наречная частица (副助詞) ; Aは Предметный указатель ; Aは~Bは Контраст между A и B ; は в отриц. предложениях после дополнения и обстоятельства вносит оттенок частичного отрицания:: あの人は毎日は食堂へ行きません。 Он не каждый день ходит в столовую (иногда ходит).: あの人は毎日食堂へ行きません。 Он каждый день не ходит в столовую (никогда не ходит). = Разница употребления {{Template:PartX}}は{{Template:PartY}}が и {{Template:PartX}}の{{Template:PartY}}は = {{Template:PartX}}の{{Template:PartY}} невосможно, если {{Template:PartY}} неотделимо от {{Template:PartX}}, является существенной частю {{Template:PartX}} == で ==
; Место совершения действия {{Template:PartX}} (に - существование)
:
= = に ==
; Конечная точка, направление, движение в A, цель
: A - Vmasu, B - verb of motion
= = から ==
; с A, A-временная точка
: 牛乳からチーズを作る
= = を ==
; прямое подлежащее для переходного (транзитивного) глагола B
: 本を読む
: 嘘を言う
: 歩道を歩く идти по тротуару
= = まで ==
; До A (время), с частицей から
:40歳までに資産3000万円を貯めた人 Люди, скопившие к 40 годам капитал в 30 млн. йен.
= = より ==
; чем (частица для сравнения)
:Начинать отсюда
= = と==
; Взаимная связь(союз И или предлог С)
: 彼と会う 話す 約束する 結婚する 等しい 同じだ 私と彼は友だちです。
:次郎はお父さんに早く会いたいと手紙に書きました。
= = Другие ==
{| class="wikitable"