1897
правок
Изменения
→Противоречие
|-
|
| Противительный союз, хотя и (упрек, обвинение). Выражение критики, несогласия.{{Template:PartX}}, {{Template:PartY}} разделяют общее подлежащее.| 子どものくせに、大人の話に口を挟むな。 Хоть и ребенок, но не встревай в разговор взрослых.
|-
|~にしては || для А, нехарактерно, необычно