Выражения внешнего вида: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Admin (обсуждение | вклад) |
Admin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 32: | Строка 32: | ||
Здесь все знали друг друга, или просто создавалось такое впечатление. | Здесь все знали друг друга, или просто создавалось такое впечатление. | ||
|} | |} | ||
− | |||
Суффиксы образуют полупредикативное прилагательное. | Суффиксы образуют полупредикативное прилагательное. | ||
Строка 39: | Строка 38: | ||
! Конструкция !! Пояснения !! Пример | ! Конструкция !! Пояснения !! Пример | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |{{Template:PartX}}だらけ(だ/の) |
− | |Полон | + | |Полон {{Template:PartX}}; напичкан {{Template:PartX}}; покрыт {{Template:PartX}}. |
|なんだ、この作文、間違いだらけじゃないか。 | |なんだ、この作文、間違いだらけじゃないか。 | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |{{Template:PartX}}まみれ(だ/の) |
− | |Полон | + | |Полон {{Template:PartX}}; напичкан {{Template:PartX}}; покрыт {{Template:PartX}}. |
+ | Поверхность полность покрыта {{Template:PartX}}. Не может использоваться, если {{Template:PartX}} рассеяно (морщины, раны, ошибки). | ||
|土まみれになって働く農夫の姿は美しい。 | |土まみれになって働く農夫の姿は美しい。 | ||
|- | |- |
Версия 02:29, 21 февраля 2015
Конструкция | Пояснения | Пример |
---|---|---|
Aげ | Производящий вид A, кажущийся A. Суффикс образует полупредикативное прилагательное. | 悲しげな男
Печальный человек |
Aがましい | Выглядит как A, кажется A | 非難がましい口調で言った
Говорил укоризненным тоном. Суффикс образует полупредикативное прилагательное. |
Aっぽい | Подобный A; как A. Используется для качественного описания. Суффикс образует предикативное прилагательное. | 皮肉っぽい微笑
Ироническая улыбка |
気味 | ||
様子 | Делать вид, притворяться, производить впечатление | 彼は「あっ!」と声を上げそうな様子を見せた。
Вид у него был такой, как будто он произнес: «Увы!» ここにいる人々は、みな知り合いか、おたがいに知っているような様子をしていた。 Здесь все знали друг друга, или просто создавалось такое впечатление. |
Суффиксы образуют полупредикативное прилагательное.
Конструкция | Пояснения | Пример |
---|---|---|
Xだらけ(だ/の) | Полон X; напичкан X; покрыт X. | なんだ、この作文、間違いだらけじゃないか。 |
Xまみれ(だ/の) | Полон X; напичкан X; покрыт X.
Поверхность полность покрыта X. Не может использоваться, если X рассеяно (морщины, раны, ошибки). |
土まみれになって働く農夫の姿は美しい。 |
ずくめ(だ/の) | Полностью погруженный. | 今年は嫌なことずくめでした。 |