Выражения обязательства: различия между версиями

Материал из HakihakiWiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Обязательство)
Строка 111: Строка 111:
  
 
Не бегай. Книгу читаю, будь потише немного.
 
Не бегай. Книгу читаю, будь потише немного.
|}
 
 
== Решение ==
 
 
Xことになる  X is decided for me
 
 
Xことになっている X is arranged
 
 
Xことにする I decided to X
 
 
Xことにしている Make X as a practice
 
 
Xにする decided to X, X=N
 
 
Xと決めた decided to X
 
 
== Намерение ==
 
 
{| class="wikitable"
 
! Конструкция  !! Пояснения !! Пример
 
|-
 
|Vvol
 
|Давай
 
|
 
|-
 
|{{Template:PartX}}みる
 
|Попробовать сделать {{Template:PartX}}
 
|
 
|-
 
|{{Template:PartX}}と思う
 
|Думаю сделать {{Template:PartX}}=Vvol
 
|もうすぐ出かけようと思う。
 
|-
 
|{{Template:PartX}}まいと思う
 
|Думаю не делать {{Template:PartX}}=Vinf
 
|あんな奴とは、二度と口をきくまいと思う。
 
|-
 
|{{Template:PartX}}つもり
 
|Аналогично {{Template:PartX}}と思う, но планы более конкретные, вероятность осуществления выше.
 
Чаще для отдаленного будущего.
 
|
 
あなたを傷つけるつもりはなかったの。
 
 
Я не хотела тебя обидеть.
 
 
どうにもやれなくなったらお店畳んで売っちゃうつもりだけど
 
 
Если совсем ни в какую станет, думаем магазин продать, правда.
 
|-
 
|{{Template:PartX}}とする
 
|Намерение {{Template:PartX}}=Vvol
 
|出かけようとしたら、電話がかかってきた。
 
|-
 
|{{Template:PartX}}まいとする
 
|Решение не делать {{Template:PartX}}
 
|涙を見られまいとして、顔を背けた。
 
|-
 
|{{Template:PartX}}ようにする
 
|Решение сделать {{Template:PartX}}
 
|{{Template:PartX}} требует больше усилий
 
|}
 
 
===Более твердое===
 
 
{| class="wikitable"
 
! Конструкция  !! Пояснения !! Пример
 
|-
 
|Xずに(Xないで)はおかない
 
|
 
|いつの日か、彼を倒さずにはおかない。
 
|-
 
|Xみせる
 
|Демонстрировать намерение X=Vte
 
|必ず成功してみせる。
 
 
|}
 
|}

Версия 00:19, 21 февраля 2015

Обязательство

Должен

1ая часть 2ая часть Сокращенная форма

(в разговорной речи)

Пример
Aなければ いけない Anakya これは君の責任で処理しなくてはいけない。
Aなくては ならない なりません Anacha
Aと だめ Ato もっと勉強しなくては駄目よ。

Aねばならない(~ねばならぬ) в письменном языке

行かねばならぬ、止めないでくれ。

ないわけにはいかない

Должен не

~べからず(→べからざるN) 

芝生に立ち入るべからず。 По газонам не ходить

~まじ(→~あるまじきN)  

ああ、許すまじ、原爆を。 Нельзя взрывать атомные бомбы.

Требование

Конструкция Пояснения Пример
べきだ

べきではない

Следует/не следует =Vinf 国は国民の老後の生活を保障すべきだ。

どんことがあっても、驚いてはならないよ。

ものだ

ものではない

Следует/не следует сделать, быть , социальная норма

知らないのに、知ったふりをするものではない。

こと Следует. Используется в школах, группах. =Vinf, Vnai. レポートは十日までに提出すること。

Отчет нужно сдать до 10го числа.

Необходимость

Конструкци Пояснения Пример
要る 偉大なる時代には偉大なる人物が要る。

Великой эпохе нужны великие люди.

必要

Приказ

Конструкция Пояснения Пример
こと Следует
(よ)う, na Приказ совершить =Vol, не совершать =Vinf
なさい Приказ совершить , =Vmasu
ないように Приказ не совершать A, ない - ない форма глагола.
まい Приказ не совершать =Vinf
んだ(よ) Приказ или убеждение. Обычно в мужской речи, んです(よ) - в женской речи. よ - для смягчения. 父:もう8時だよ。学校に遅れるよ。早くおきるんだ。

Отец: уже 8 часов, опоздаешь в школу. Тебе надо раньше вставать.

んじゃない Запрещение. Разговорная форма родителей к детям. Обычно в мужской речи. 父:走り回るんじゃない。本でも読んで、少し静かにしていなさい。

Не бегай. Книгу читаю, будь потише немного.