Выражения способности, неспособности: различия между версиями

Материал из HakihakiWiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Неспособность)
Строка 1: Строка 1:
 +
<i>Назад на [[Грамматика японского языка|Грамматику японского языка]].</i>
  
 
== Способность ==
 
== Способность ==

Версия 01:54, 1 марта 2015

Назад на Грамматику японского языка.

Способность

ことができる can do A

+ られる =Ve

(は)いられない can't A =Vte

有り得る That's is possible, arieru/ariuru jgram

Неспособность

Конструкци Пояснения Пример
っこない Разговорная речь. Усиления отрицания возможности , =Vmasu. Выражет мнение говорящего. あなたにはわかりっこないんだ。

Тебе этого не понять.

息子という年代ではありっこない。

По возрасту никак не мог быть сыном.

ようもない Нет альтернативы. =Vmasu
ようがない Вынужден, нет способа или средства сделать. =Vmasu
ずにはいられない Не моге не =Vmasu
ないではいられない Алалогично ずにはいられない
ざるをえない Ситуация неизбежна, даже если вовлеченный не желает , =Vmasu
わけにはいかない

わけがない

わけはない

Невозможно
できるだけ Насколько возможно 真犯人を見つけるためにできるだけのことをすると約束するよ
よりほうはなかった Крому , ничего нельзя сделать.
どうも С отрицанием, неважно как невозможно.
どうせ Не важно что, ситуация не изменится.
がたい Трудно, почти невожможно, письменный язык.
しかない Возможно только , другого способа нет