Выражения обязательства: различия между версиями

Материал из HakihakiWiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Сожаление)
(Сожаление)
Строка 207: Строка 207:
 
|
 
|
 
|君を怒らせるつもりではなかった。しかし、・・・
 
|君を怒らせるつもりではなかった。しかし、・・・
 +
Лучше бы было тебя не злить, но
 
|-
 
|-
 
|~べきだった
 
|~べきだった
Строка 218: Строка 219:
 
|  
 
|  
 
|彼が行くはずだったが、急病になってね。悪いが君が行ってくれ。
 
|彼が行くはずだったが、急病になってね。悪いが君が行ってくれ。
 +
Он должен был поехать, но внезапно заболел. К сожалению, поедешь ты.
  
 
こんなはずではなかった。まさか不合格とは!
 
こんなはずではなかった。まさか不合格とは!
 +
 
|-
 
|-
 
|~どころではない
 
|~どころではない

Версия 22:02, 12 февраля 2015

Обязательство

1ая часть 2ая часть Сокращенная форма

(в разговорной речи)

Пример
Aなければ いけない Anakya これは君の責任で処理しなくてはいけない。
Aなくては ならない なりません Anacha
Aと だめ Ato もっと勉強しなくては駄目よ。

Aねばならない(~ねばならぬ) в письменном языке

行かねばならぬ、止めないでくれ。

ないわけにはいかない

Не должен

~べからず(→べからざるN) 

芝生に立ち入るべからず。

~まじ(→~あるまじきN)  

ああ、許すまじ、原爆を。

требование

Конструкци Пояснения Пример
Vべきだ

Vべきではない

one should V 国は国民の老後の生活を保障すべきだ。

どんことがあっても、驚いてはならないよ。

Xものだ

Xものではない

one should V, social norm

知らないのに、知ったふりをするものではない。

Необходимость

Конструкци Пояснения Пример
いる
必要

Разрешение

Фразу произносит разрешающий, в вопросительное предложение - просящий.

Конструкция Пояснения Пример
Xてもいい Можно X.
Xてもかまいません Более вежливый вариант Xてもいい
Xてもよろしい Более вежливый вариант Xてもかまいません
Xてもさしつかえない То же, что Xてもいい, но более сдержанное разрешение. この写真、見てもさしつかえないですか。 ええ、どうぞ。
Xさせてください Разрешите мне X
Xさせてくれませんか? Не разрешите ли X?
Xさせてもらえませんか? Не возражаете ли, если X

Нет необходимости

Конструкция Пояснения Пример
Xなくてもいい そんなに急がなくてもいいよ。
Xまでもない 人が一人では生きられないのは言うまでもない。
X必要はない Нет необходимости 謝る必要はない

Не нужно извиняться

Xほどのこともない
Xには及ばない 君がやるには及ばない。
Xことはない Не нужно X そんなに怒ることはないじゃないか。
Xはずはない in 'possibility'
Xなくとも(~ずとも)いい やりたくなければやらずともいい。

Предложение

ほうがいい it's better to A, A-Vta bjgd

たらどうですか what about bjgd

ではないか why not? jgram

mashida better ijgd

Atara いかがですか more formal

Предположения

とする

とすると

としたra let's suppose, if suppose

Приказ

Конструкци Пояснения Пример
こと Следует
Vou, Vna Приказ совершить V, не совершать V
Vなさい Приказ совершить V
Vてください Услуга, рекомендация, мягкий приказ.
Vないように Приказ не совершать A, Vない - nai форма глагола.
Vまい Приказ не совршать V

Сожаление

Хотел бы я, жаль, что у меня не ...

Конструкция Пояснения Пример
~てしまった/~させてしまった うっかり寝過ごしてしまった。

花に水をやるのを忘れて、枯らせてしまった。

~ばよかった Хотел бы я もっと勉強しておけばよかった。しかし、・・・

Лучше бы я усерднее учился, но

~つもりだった 君を怒らせるつもりではなかった。しかし、・・・

Лучше бы было тебя не злить, но

~べきだった もっと事前に現地の状況をよく調べておくべきだった。しかし、・・・

君はあんなことを言うべきではなかったんだよ。しかし、・・・

~はずだった 彼が行くはずだったが、急病になってね。悪いが君が行ってくれ。

Он должен был поехать, но внезапно заболел. К сожалению, поедешь ты.

こんなはずではなかった。まさか不合格とは!

~どころではない 目前に入試が迫っているのに、旅行どころではないよ。
~とは思ってもみなかった この試験がこんなに難しいとは思っても見なかった。

Желание

1ая часть 2ая часть Пример
Vたい Я хочу V, где V - действие в глагольной форме たい
Vたいものだ Я очень хочу V (もの подчеркивает степень), где V - действие в глагольной форме たい 是非一度、お会いしたいものだ。
Xもらいたい Я хочу, чтобы кто-то сделал V (вежливая речь) X=Vて
Xもらいたがっている  Другое лицо хочет, чтобы 3е лицо сделало X=Vて
N(が/を)欲しい Я хочу N, N - сущ-ное; также употребляется по отношению к другим лицам в случая:
  • Косвенная речь
  • Объяснение
  • Предположение

を подчеркивает предмет и используется в особых случаях: 仕事を欲しい, 子どもを欲しい

デジカメが欲しいです
X欲しがる Другое лицо хочет X=Vて
X欲しい Я хочу, чтобы кто-то другой сделал X=Vて.

Для обозначения объекта действия используется

  • が для непереходного глагола
  • こ для переходного глагола
学生にこの本を読んで欲しいと思う

Хочу, чтобы ученики прочитали эту книге.

もっと雪が降ってほしい

Хочу, чтобы снега выпало больше.

V願う Хочу, чтобы другое лицо сделало V, Vmasu - verb 不手際なところはお許しねがって

Простите за неуклюжесть

~といいなあ お正月が早く来るいいなあ。
~たらいいなあ お正月が早く来たらいいなあ。
~ないかなあ お正月が早く来ないかなあ。

Решение

Xことになる X is decided for me

Xことになっている X is arranged

Xことにする I decided to X

Xことにしている Make X as a practice

Xにする decided to X, X=N

Xと決めた decided to X

Намерение

Конструкция Пояснения Пример
Vvol Давай
Aみる Попробовать сделать A
つもり Намерение (планы)
X思う Думаю сделать X=Vvol もうすぐ出かけようと思う。
Xまいと思う Думаю не делать X=Vinf あんな奴とは、二度と口をきくまいと思う。
Xとする Намерение X=Vvol 出かけようとしたら、電話がかかってきた。
Xまいとする Решение не делать 涙を見られまいとして、顔を背けた。
Xようにする Решение сделать X, больше усилий

Более твердое

Конструкция Пояснения Пример
Xずに(Xないで)はおかない いつの日か、彼を倒さずにはおかない。
Xみせる Демонстрировать намерение X=Vte 必ず成功してみせる。