Грамматика корейского языка начального уровня: различия между версиями

Материал из HakihakiWiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
()
(에서)
Строка 65: Строка 65:
  
 
=== 에서 ===
 
=== 에서 ===
 +
 +
===== Место действия =====
 +
  슈퍼마켓∼ 산 쇠고기 Говядина, купленная в супермаркете.
 +
  안양∼ 버스를 내리다 Сойти с автобуса в Аняне.
 +
  강∼ 헤엄을 치다 Плавать в реке.
 +
  해안∼ 놀다 Играть на берегу.
 +
  서울∼만 팔리다 Продаваться только в Сеуле.
 +
  한국∼도 산출되다 Производиться и в Корее.
 +
  농장∼ 일하다 Работать на ферме.
 +
  2층∼ 자다 Спать на 2-м этаже.
 +
  거리∼ 우연히 그를 만났다 Повстречать его на улице.
 +
 +
===== 2 [시발점] Отправной пункт, из места =====
 +
 +
  서울∼ 부산까지 от Сеула до Пусана.
 +
  기차∼ 내리다 Сойти с поезда.
 +
  15페이지∼ 시작하다 Начать на странице 15.
 +
  그는 방∼ 나갔다 Он вышел из комнаты.
 +
  벽의 틈새기∼ 햇빛이 들어오고 있다 Свет исходил из трещины на стене.
 +
  해는 동쪽∼ 뜬다 Солнце встает на востоке.
 +
 +
===== Нижний предел области (от 에서 до 까지), область выбора. =====
 +
  15세∼ 25세까지의 젊은 여성들 Девушки от 15 до 25 лет.
 +
  1시∼ 3시 사이에 와 주십시오 Приходите между 1 и 3 часами.
 +
  그는 10명의 응모자 중∼ 뽑혔다 Он был выбран из 10 кандидатов.
 +
  이 영화는 아이∼ 어른까지 즐길 수 있다 Этим фильмом могут наслаждаться все, от детей до взрослых.
 +
 +
===== Вычитание. =====
 +
 +
  5∼ 3을 빼다 subtract 3 from 5.
 +
  그 비용은 내 봉급∼ 공제되었다 The cost was taken away[deducted] from my pay.
 +
 +
===== Повод; мотив; стимул (чувство) =====
 +
  친절한 마음 из милости
 +
  욕심∼ из корысти
 +
  그는 호기심∼ 방안을 들여다보았다 Он заглянул в комнату из любопытства.
 +
 +
===== Согласно, с точки зрения. =====
 +
  그 점∼ in that respect.
 +
  교육적 견지∼ С точки зрения образования.
 +
  이것은 셰익스피어의 작품∼ 인용한 것입니다 Это цитата из Шекспира.
 +
 +
===== 7 [비교] Сравнение. =====
 +
  이∼ 더한 불행[사랑]은 없다 There can be no greater misfortune[love] than this.
 +
 +
===== 8 [앞말이 주어가 됨]. =====
 +
  나라∼ 정한 축제일 Национальный праздник.
 +
  이 비용은 회사∼ 부담한다 Компания несет ответственность за все расходы на это.
 +
 
=== 서 ===
 
=== 서 ===
 
=== 에게 ===
 
=== 에게 ===

Версия 16:47, 11 сентября 2019

Содержание

Падежные частицы обстоятельства (부사격조사)

Положение в пространстве.
   누님은 부산∼ 산다 Сестра живет в Пусане.
   문∼ 서 있다. Стоять в двери.
   창가∼ 서 있다. Стоять у окна.
   왼손∼만 장갑을 끼고 있다 Перчатка надета только на левую руку.
   나는 지금 백부님 집∼ 머물고 있다. Остановиться I am staying at my uncle's[with my uncle].
   해는 서쪽∼ 진다. Солнце заходит на западе.
   종이∼ 이름을 쓰시오. Напишите имя на бумаге.
   그는 벽∼ 몸을 기대었다. Прислоняться к стене.
Направление, цель.
   싸움터∼ 나가다 Идти на фронт.
   내일 부산∼ 간다 Завтра еду в Пусан.
   언제 당신은 집∼ 도착할 것인가요 Когда вы прибудете домой?
   홍차∼ 설탕을 더 넣어라 Положить больше сахара в чай.
   10∼ 3을 더하다 Прибавить 3 к 10.
   물∼ 담그다 Замочить в воде.
   젖은 셔츠를 불∼ 말렸다 Высушил мокрую футболку на (вблизи) огня.
Определенный момент времени (час, день, месяц, год, возраст, период, эпоху, ...).
   1시∼ В 1ч.
   정오[새벽]∼ В полдень at noon[dawn].
   오전중[아침]∼ Утром.
   한밤중∼ Глубокой ночью.
   3월∼ В марте.
   1995년∼ В 1995 гду.
   7월 2일 아침∼ Утром 2-го июля.
   일요일∼ В воскресенье.
   그는 10세∼ 소나타를 작곡했다 He composed a sonata at (the age of) ten.
   만년∼ В старости.
   고대[현대]∼ В древние (современное) время.
   그는 3년후∼ 돌아올 예정이다. Он должен вернуться домой через 3 года.
Цена (штук за денежную единицу), частота (раз за промежуток времени), доли, части.
   한 벌의 양복을 3만 원∼ 팔다 Продать один костюм за 3000 вон.
   이 잡지는 1년∼ 4번 발행된다 Журнал издается 4 раз за год.
   사과는 5개∼ 2000원이었다 5 яблок за 2000 вон.
   한 사람∼ 한 다스 씩 연필을 가지고 있었다 У каждого по дюжине карандашей.
Критерий, стандарт сравнения, отношение.
  건강∼ 좋다  хорошо для здоровья.
  질문∼ 대답하다 Ответить на вопрос.
  그는 형∼ 비하면 키가 작다 В сравнении со старшим братом, он довольно низок.
  그는 그 사건∼ 관련되어 있다 От имеет отношение к тому проишествию.
  청색 바탕∼ 금빛 글자 Золотые буквы на синем фоне.
  시계를 시보∼ 맞추다 Настроить время по сигналам точного времени.
  값은 크기∼ 따라 다르다 Цена разнится по размеру.
Причина физического, психического состояния.
  더위∼ 시달리다 Страдать от жары.
  그들은 추위∼ 떨었다 Дрожать от холода.
  바늘∼ 찔리다 Проколотый уголкой.
  돌∼ 맞다 Ударенный камнем.
  비∼ 젖다 Намокнуть от дождя.
  눈∼ 덮이다 Покрытый снегом
  총(알)∼ 맞다 Пораженный пулей.

에서

Место действия
  슈퍼마켓∼ 산 쇠고기 Говядина, купленная в супермаркете.
  안양∼ 버스를 내리다 Сойти с автобуса в Аняне.
  강∼ 헤엄을 치다 Плавать в реке.
  해안∼ 놀다 Играть на берегу.
  서울∼만 팔리다 Продаваться только в Сеуле.
  한국∼도 산출되다 Производиться и в Корее.
  농장∼ 일하다 Работать на ферме.
  2층∼ 자다 Спать на 2-м этаже.
  거리∼ 우연히 그를 만났다 Повстречать его на улице.
2 [시발점] Отправной пункт, из места
  서울∼ 부산까지 от Сеула до Пусана.
  기차∼ 내리다 Сойти с поезда.
  15페이지∼ 시작하다 Начать на странице 15.
  그는 방∼ 나갔다 Он вышел из комнаты.
  벽의 틈새기∼ 햇빛이 들어오고 있다 Свет исходил из трещины на стене.
  해는 동쪽∼ 뜬다 Солнце встает на востоке.
Нижний предел области (от 에서 до 까지), область выбора.
  15세∼ 25세까지의 젊은 여성들 Девушки от 15 до 25 лет.
  1시∼ 3시 사이에 와 주십시오 Приходите между 1 и 3 часами.
  그는 10명의 응모자 중∼ 뽑혔다 Он был выбран из 10 кандидатов.
  이 영화는 아이∼ 어른까지 즐길 수 있다 Этим фильмом могут наслаждаться все, от детей до взрослых.
Вычитание.
  5∼ 3을 빼다 subtract 3 from 5.
  그 비용은 내 봉급∼ 공제되었다 The cost was taken away[deducted] from my pay.
Повод; мотив; стимул (чувство)
  친절한 마음 из милости
  욕심∼ из корысти
  그는 호기심∼ 방안을 들여다보았다 Он заглянул в комнату из любопытства.
Согласно, с точки зрения.
  그 점∼ in that respect.
  교육적 견지∼ С точки зрения образования.
  이것은 셰익스피어의 작품∼ 인용한 것입니다 Это цитата из Шекспира.
7 [비교] Сравнение.
  이∼ 더한 불행[사랑]은 없다 There can be no greater misfortune[love] than this.
8 [앞말이 주어가 됨].
  나라∼ 정한 축제일 Национальный праздник.
  이 비용은 회사∼ 부담한다 Компания несет ответственность за все расходы на это.

에게

한테

에게서

한테서

하고

(이)랑

와/과

으로

보다

처럼

Вспомогательные частицы (보조사)

까지

마다

밖에

부터

은/는

이나

Соединительные частица (접속조사)

하고

와/과

(이)랑

(이)나

Частица именительного падежа (주격조사)

이/가

께서

Частицы винительного падежа (목적격조사)

을/를

Падежные атрибутивные частицы (관형격조사)

보격조사

이/가

Cоединительные окончания (연결어미)

-고

-지만

-아/어서/여서

  • 계기
  • 이유

-(으)니까

-(으)ㄴ데

-거나

-는데

-(으)러

-(으)려고

-(으)면서

-(으)면

-게

Финальные окончания (종결어미)

-ㅂ/습니까

-ㅂ/습니다

-아/어요

평서형 의문형 청유형

-(이)지요?

-지요

-(으)ㄹ까요

-(으)ㄹ래요

-(으)ㅂ시다

-(으)세요

-(으)십시오

-(으)ㄹ게요

-아/어서요

-(으)니까요

-(으)ㄴ데(요)

-(이)ㄴ데요

-고요

-(으)려고요

-군요

-네요

-는군요

Атрибутивные окончания 관형형 어미

-(은)ㄴ

-는

-(으)ㄹ

Субстантивные окончания 명사형 어미

-음/ㅁ -기

Наречия отрицания 부정 부사

안 못

선어말 어미

-(으)시-

-겠-

-았/었/였-

Составные выражения 복합표현

이/가 아니다

-고 있다

-고 싶다

-지 않다

-지 못하다

-지 말다

-(으)ㄹ 것이다

-(으)ㄴ 것 같다

-는 것 같다

-(으)ㄹ 것 같다

-(으)ㄴ 후에

-(으)ㄹ 때

-기 전에

-기 때문에

-(으)ㄴ 지

-(으)러 가다

-(으)러 오다

-(으)려고 하다

-(으)ㄹ 수 있다

-(으)ㄹ 수 없다

-아/어/여도 되다

-아/어/여야 되다

-아/어/여야 하다

-아/어/여 보다

-아/어/여 주다

-기로 하다

-는 게 좋겠다

-았/었/였으면 좋겠다

-(으)ㄴ 적이 있다

-(으)ㄴ 적이 없다

-(으)ㄹ까 봐

-(으)ㄹ까 하다

-게 되다