Выражения совета: различия между версиями

Материал из HakihakiWiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Совет)
(Предложение)
 
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
 +
<i>Назад на [[Грамматика японского языка|Грамматику японского языка]].</i>
 +
 
== Предложение ==
 
== Предложение ==
  
Строка 7: Строка 9:
 
|-
 
|-
 
|{{Template:PartX}}たらどう
 
|{{Template:PartX}}たらどう
|
+
| Разговорный вариант たらどうですか
 
| 先生に相談したらどうですか。
 
| 先生に相談したらどうですか。
 
|-
 
|-
 
|{{Template:PartX}}いかがですか || Более формальное, чем たらどう ||   
 
|{{Template:PartX}}いかがですか || Более формальное, чем たらどう ||   
 
|-
 
|-
|{{Template:PartX}}(よ)うじゃないか ||  || おい、みんなで彼に協力しようじゃないか。
+
|{{Template:PartX}}(よ)うじゃないか  
 +
|   
 +
|
 +
おい、みんなで彼に協力しようじゃないか。
 +
 
 +
みんな、ちょっと休憩しようじゃないか。
 +
 
 +
今夜、飲みに行こうじゃないか。
 
|-
 
|-
 
|{{Template:PartX}}ではないか || Почему бы не {{Template:PartX}}? ||  
 
|{{Template:PartX}}ではないか || Почему бы не {{Template:PartX}}? ||  
 +
|-
 +
|{{Template:PartX}}ようではないか || Не думаешь ли, что следуеи {{Template:PartX}}? Выражение намерения говорящего. Формальное, в основном, мужская речь. ||
 
|}
 
|}
  

Текущая версия на 16:26, 15 марта 2015

Назад на Грамматику японского языка.

Предложение

Конструкция Пояснения Пример
たらどうですか Как насчет ? =Vtara
たらどう Разговорный вариант たらどうですか 先生に相談したらどうですか。
いかがですか Более формальное, чем たらどう
(よ)うじゃないか

おい、みんなで彼に協力しようじゃないか。

みんな、ちょっと休憩しようじゃないか。

今夜、飲みに行こうじゃないか。

ではないか Почему бы не ?
ようではないか Не думаешь ли, что следуеи ? Выражение намерения говорящего. Формальное, в основном, мужская речь.

Совет

Конструкция Пояснения Пример
ほうがいい Лучше будет , =Vta
ほうがましだ 貯金はないよりはあった方がましだ。
ばいい

といい

たらいい

 Выражения たら и と - разговорные. 嫌なら嫌だと言えばいい。
ことだ わからなければ、自分で辞書をひくことだ。
に越したことはない 借金しないに越したことはない。
がいい 好きなようにやるがいい。