Выражения усиления: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Admin (обсуждение | вклад) м (Admin переименовал страницу Emphasizing expressions в Выражения усиления) |
Admin (обсуждение | вклад) (→Емоциональное усиление) |
||
Строка 46: | Строка 46: | ||
== Емоциональное усиление == | == Емоциональное усиление == | ||
− | どんな~(こと)か | + | {| class="wikitable" |
− | + | ! Конструкция !! Пояснения !! Пример | |
− | どれほど | + | |- |
− | + | |どんな~(こと)か || Как..! || | |
− | いかに | + | |- |
− | + | |どれほど || Так, в такой степени || | |
− | いったい | + | |- |
− | + | |いかに || || | |
− | AてもAすぎる | + | |- |
− | + | |いったい || Какого чёрта...? || | |
− | ことだ | + | |- |
− | + | |AてもAすぎる || Какие только А не делать || くら用心しても用心しすぎることはないんだ | |
− | ことか | + | |- |
− | + | |かぎり | |
− | ことの(は) | + | |Сильные эмоции |
− | + | | 明日彼が3ぶりにアフリカから帰ってくる。うれしいかぎり。 | |
− | + | Очень рад, что завтра он возвращается из Африки спустя 3 года. | |
− | + | |- | |
− | + | |ことだ || Усиление эмоций || | |
− | + | |- | |
− | 結婚して以来30年というもの、刺激に満ちた楽しい日々であった。 | + | |ことか || Как..! || |
+ | |- | ||
+ | |ことの(は) || || | ||
+ | |- | ||
+ | |というもの | ||
+ | |Временной период, кот. ощущается долгим. | ||
+ | |結婚して以来30年というもの、刺激に満ちた楽しい日々であった。 | ||
Всех эти 30 лет брака были днями неверояно наполненными наслаждением. | Всех эти 30 лет брака были днями неверояно наполненными наслаждением. | ||
+ | |} |
Версия 22:38, 14 февраля 2015
Конструкция | Пояснения | Пример |
---|---|---|
でも | даже, после вопросительных местоимений - повсюду | |
も | также (присоединение), по мнению-говорящего высокой степени | |
だって | even | |
さえ | even if | |
さえ~ば | если только | |
すら | даже | 私がこのような立派な賞をいただくなどとは夢にだに思わなかった。
Я и в мечтах не мог представить, что получу эту замечательную награду. |
だに | даже, в письменном языке. | それは想像だにできない不思議な世界だった。 |
~まで | даже | 君までこの僕を裏切る気か。 |
たりとも | даже | 一円たりとも無駄に使うな。 Не трать напрасно ни одной йены. |
~として~ない | даже (e.g. "даже не один человек") | 一人として知る者はいなかった。 |
ところで | 今から走っていったところで、開始時間に間に合うはずがない。
Даже если сейчас он побежит, то всё равно не успеет к началу. | |
~としたところで | 君としたところで、責任がないわけではない。 | |
~にしたところで | <≠接助> | 誰にしたところで、自分が一番可愛いものさ。 |
~としたって
~にしたって |
<≠接助> | 君としたって同罪だ。 |
Емоциональное усиление
Конструкция | Пояснения | Пример |
---|---|---|
どんな~(こと)か | Как..! | |
どれほど | Так, в такой степени | |
いかに | ||
いったい | Какого чёрта...? | |
AてもAすぎる | Какие только А не делать | くら用心しても用心しすぎることはないんだ |
かぎり | Сильные эмоции | 明日彼が3ぶりにアフリカから帰ってくる。うれしいかぎり。
Очень рад, что завтра он возвращается из Африки спустя 3 года. |
ことだ | Усиление эмоций | |
ことか | Как..! | |
ことの(は) | ||
というもの | Временной период, кот. ощущается долгим. | 結婚して以来30年というもの、刺激に満ちた楽しい日々であった。
Всех эти 30 лет брака были днями неверояно наполненными наслаждением. |