Выражения внешнего вида: различия между версиями

Материал из HakihakiWiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 3: Строка 3:
 
! Конструкци !! Пояснения !! Пример
 
! Конструкци !! Пояснения !! Пример
 
|-
 
|-
|Aげな
+
|Aげ
|
+
| Производящий вид A, кажущийся A.
|
+
|悲しげな男
 +
Печальный человек
 
|-
 
|-
 
|Aがましい
 
|Aがましい
Строка 15: Строка 16:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|まみれ
+
|Aまみれ
|full of
+
|Полон A; напичкан A; покрыт A
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Строка 23: Строка 24:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|っぽい
+
|Aっぽい
 
|Подобный, как ... Используется для качественного описания
 
|Подобный, как ... Используется для качественного описания
 
|皮肉っぽい微笑
 
|皮肉っぽい微笑

Версия 17:24, 8 февраля 2015

Конструкци Пояснения Пример
Aげ Производящий вид A, кажущийся A. 悲しげな男

Печальный человек

Aがましい Выглядит как A
Aだらけ Полон A; напичкан A; покрыт A
Aまみれ Полон A; напичкан A; покрыт A
ずくめ Полностью погруженный
Aっぽい Подобный, как ... Используется для качественного описания 皮肉っぽい微笑

Ироническая улыбка

気味
様子 Делать вид, притворяться, производить впечатление 彼は≪あっ!≫と声を上げそうな様子を見せた。

Вид у него был такой, как будто он произнес: «Увы!»

ここにいる人々は、みな知り合いか、おたがいに知っているような様子をしていた。

Здесь все знали друг друга, а может, просто создавалось такое впечатление.