Выражения усиления: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Admin (обсуждение | вклад) |
Admin (обсуждение | вклад) (→Емоциональное усиление) |
||
Строка 46: | Строка 46: | ||
== Емоциональное усиление == | == Емоциональное усиление == | ||
− | + | どんな~(こと)か How ..! | |
− | + | どれほど | |
− | + | いかに | |
いったい what the heck? | いったい what the heck? | ||
Строка 56: | Строка 56: | ||
AてもAすぎる くら用心しても用心しすぎることはないんだ какие только А не делать | AてもAすぎる くら用心しても用心しすぎることはないんだ какие только А не делать | ||
− | + | ことだ emphasize feelings | |
− | + | ことか how ..! | |
− | + | ことの(は) | |
Конструкции с моно | Конструкции с моно | ||
+ | |||
+ | というもの Временной период, кот. ощущается долгим. | ||
+ | |||
+ | 結婚して以来30年というもの、刺激に満ちた楽しい日々であった。 | ||
+ | |||
+ | Всех эти 30 лет брака были днями неверояно наполненными наслаждением. |
Версия 22:59, 7 февраля 2015
Конструкция | Пояснения | Пример |
---|---|---|
でも | даже, после вопросительных местоимений - повсюду | |
も | также (присоединение), по мнению-говорящего высокой степени | |
だって | even | |
さえ | even if | |
さえ~ば | если только | |
すら | даже | 私がこのような立派な賞をいただくなどとは夢にだに思わなかった。
Я и в мечтах не мог представить, что получу эту замечательную награду. |
だに | даже, в письменном языке. | それは想像だにできない不思議な世界だった。 |
~まで | даже | 君までこの僕を裏切る気か。 |
たりとも | даже | 一円たりとも無駄に使うな。 Не трать напрасно ни одной йены. |
~として~ない | даже (e.g. "даже не один человек") | 一人として知る者はいなかった。 |
ところで | 今から走っていったところで、開始時間に間に合うはずがない。
Даже если сейчас он побежит, то всё равно не успеет к началу. | |
~としたところで | 君としたところで、責任がないわけではない。 | |
~にしたところで | <≠接助> | 誰にしたところで、自分が一番可愛いものさ。 |
~としたって
~にしたって |
<≠接助> | 君としたって同罪だ。 |
Емоциональное усиление
どんな~(こと)か How ..!
どれほど
いかに
いったい what the heck?
AてもAすぎる くら用心しても用心しすぎることはないんだ какие только А не делать
ことだ emphasize feelings
ことか how ..!
ことの(は)
Конструкции с моно
というもの Временной период, кот. ощущается долгим.
結婚して以来30年というもの、刺激に満ちた楽しい日々であった。
Всех эти 30 лет брака были днями неверояно наполненными наслаждением.