Выражения ограничения: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Admin (обсуждение | вклад) (→・「は/が/に/で/から」 Усиление) |
Admin (обсуждение | вклад) (→Ограничители) |
||
Строка 30: | Строка 30: | ||
|Vinf/ta だけで || just ... is enough || | |Vinf/ta だけで || just ... is enough || | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |Vところ || В состоянии перед V, только хотел сделать V, Vinf|| |
|- | |- | ||
− | | | + | |Vたところ || Vた - прош. время || |
|- | |- | ||
− | | | + | |Aというところ |
+ | | Верхний предел, соединяется с не очень большим или несущественным показателем кол-ва. | ||
+ | | 来年度私がもらえそううな奨学金はせいぜい5万円というところだ。 | ||
+ | В следующем году я могу получить стипендию в самое большее 5 тыс. йен. | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |しか || Только в отрицании || |
|- | |- | ||
− | | | + | |のみ || Только в письменном языке || |
|- | |- | ||
− | |かぎり || | + | |きり || Действие сделано, ничего другого не началось || |
+ | |- | ||
+ | |かぎり || Ограничено || | ||
|- | |- | ||
|~に限って | |~に限って | ||
~に限り | ~に限り | ||
− | | ( | + | | (особенно) когда... ("Автобус ходит по расписанию, только когда мы опаздываем"); |
− | ( | + | (только) для ...; |
| うちの子に限って、万引きなどするはずがない。 | | うちの子に限って、万引きなどするはずがない。 | ||
Только мои дети не способны на кражу вещей из магазина | Только мои дети не способны на кражу вещей из магазина | ||
|- | |- | ||
− | |にすぎない || | + | |にすぎない || Не более чем || |
|- | |- | ||
− | |こそ || | + | |こそ || Очень || |
|- | |- | ||
− | |どうも || | + | |どうも || По какой-то причине || |
|- | |- | ||
− | |未だ || | + | |未だ || Еще || |
|- | |- | ||
− | |ちょうど || | + | |ちょうど || Прямо (сейчас, напротив, ...) || |
|- | |- | ||
− | |だった || | + | |だった || Только || |
|- | |- | ||
− | |ただ || | + | |ただ || Только || |
|- | |- | ||
− | | | + | |Aならでは || A отличителен; примечателен; применительно только к; |
− | | | + | |日本ならではの習慣だ。 |
+ | |||
+ | Обычай, кот. отличительна Япония. | ||
+ | |||
+ | 下町ならでは見ることのできない光景。 | ||
+ | |||
+ | Такой вид кроме нижней части города нигде нельзя увидить | ||
|- | |- | ||
− | |にほかならない || | + | |にほかならない || Ничего кроме, просто || |
|} | |} | ||
Версия 22:46, 7 февраля 2015
Ограничители
Конструкция | Пояснение | Пример |
---|---|---|
ばかり | только, едва, ready to do | |
about, when after a period | ||
after Vta - just finished A | 空が白みはじめたばかりだった。
Небо едва начало бледнеть | |
だけ | only | あなただけが頼りです。
Я доверяю только тебе |
Aだけの | A соответствует усилиям | とうとう看護師の免許が取れた、この3年間努力しただけのかいはあった。
В конце концов получила лицензию медсестры, но стоят ли 3 года потраченный усилий? |
だけまし | По меньшей мере. Ожидалось худшее, но по крайней мере минимальные условия выполнены. | |
Vinf/ta だけで | just ... is enough | |
Vところ | В состоянии перед V, только хотел сделать V, Vinf | |
Vたところ | Vた - прош. время | |
Aというところ | Верхний предел, соединяется с не очень большим или несущественным показателем кол-ва. | 来年度私がもらえそううな奨学金はせいぜい5万円というところだ。
В следующем году я могу получить стипендию в самое большее 5 тыс. йен. |
しか | Только в отрицании | |
のみ | Только в письменном языке | |
きり | Действие сделано, ничего другого не началось | |
かぎり | Ограничено | |
~に限って
~に限り |
(особенно) когда... ("Автобус ходит по расписанию, только когда мы опаздываем");
(только) для ...; |
うちの子に限って、万引きなどするはずがない。
Только мои дети не способны на кражу вещей из магазина |
にすぎない | Не более чем | |
こそ | Очень | |
どうも | По какой-то причине | |
未だ | Еще | |
ちょうど | Прямо (сейчас, напротив, ...) | |
だった | Только | |
ただ | Только | |
Aならでは | A отличителен; примечателен; применительно только к; | 日本ならではの習慣だ。
Обычай, кот. отличительна Япония. 下町ならでは見ることのできない光景。 Такой вид кроме нижней части города нигде нельзя увидить |
にほかならない | Ничего кроме, просто |
Противоположное ограничителям
Конструкция | Пояснение | Пример |
---|---|---|
AだけではなくB | not only A but also B | |
AばかりかB (さえ) | not only A but also B (unexpectedly) | |
Aばかりで(は)なくB | not only A but also B | |
だからといって | but it doesn't mean that | |
どころか | far from (being in underisable state) | |
以外 | except | |
以上 | more than ? дублируется | |
かならずしも | not always | |
どうしても | во чтобы то ни стало | |
にかぎらず | no limited to | |
はもちろん | not to mention | |
からといって | not necessarily | |
AくせにB Ano | くせに, despite A ?? | |
~ばかりでなく~も | не только (на более широкую область) | 彼女は歌ばかりでなく、ピアノも上手だ。 not just ... (but also ..) |
~ばかりか~も | не только, но и | 戦争は家財産ばかりか、尊い人命さえ奪い去った。 |
~のみならず(~だけでなく)~も не только (на более широкую область) | 女性のみならず男性まで、化粧をする時代だよ。 | |
~に限らず~も | не только (на других людей, предметы) | 仕事に限らず、趣味も人間を磨くものだ。
Не только работа, но и хобби совершенствуют людей |
~はもとより(~もちろん)~も | не говоря уже о | 彼はもとより、先生も僕の意見に賛成している。 |
~は言うまでもなく~も | очевидно; как нам всем известно; нет нужды говорить о | 成績は言うまでもなく、指導力でも優れている。 |
~は言うに及ばず~も | не говоря уже о | 英語は言うに及ばず、ロシア語もぺらぺらです。 |
~はおろか~(も) | не говоря уже о | 子供はおろか大人さえ、テレビゲームに夢中だ。
Даже взрослые, не говоря уже о детях, увлекаются компьютерными играми |
Другое
Aものか absolutely not A
Aわけではない it doesn't mean A
ないことは(も)ない it isn't the case that
それにしても nevertheless
・「は/が/に/で/から」 Усиление
Конструкци | Пояснения | Пример |
---|---|---|
~からして | 彼の態度からして気に入らない。 | |
~にして | only; just because; although; even; at (place, time); in (time span) | ローマは一日にして成らず。 |
~にして、はじめて | これだけの作品は彼にして初めてできる。 | |
~ともあろう者が | 君ともあろう者が、何故こんな失敗をしたのか。 | |
~たる者 | Имеющий статус, работу, поэтому действующий в соответствии с ним. | 学生たる者は、勉学を第一と考えるべきだ。
Для него, как для студента, на первом месте следует думать об учебе. |