Наречия меры и степени: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Admin (обсуждение | вклад) |
Admin (обсуждение | вклад) (→Выражения степени) |
||
Строка 79: | Строка 79: | ||
== Выражения степени == | == Выражения степени == | ||
− | ~だけ これだけ言っても分からないのか。 | + | {| class="wikitable" |
− | + | ! Конструкци !! Пояснения !! Пример | |
− | + | |- | |
− | ~だけのN 生活できるだけのお金があればいいのです。 | + | |~だけ |
− | + | | | |
− | ~ほど 忙しくて、目が回るほどだった。 | + | |これだけ言っても分からないのか。 |
− | + | 欲しいだけどうぞ。 | |
− | ~ほど~はない 自分の家ほど気の休まるところはない。 | + | |- |
− | + | |~だけのN | |
− | ~ぐらい 朝起きたら、顔ぐらい洗えよ。 | + | | |
− | + | |生活できるだけのお金があればいいのです。 | |
− | + | |- | |
− | + | |~ほど | |
− | ~と(言わん)ばかりに 死ねと(言わん)ばかりに殴りつけられた。 Избит почти до смерти. | + | | |
− | + | | 忙しくて、目が回るほどだった。 | |
− | ~んばかり(に/のN) 飛び上がらんばかりに喜んだ。 | + | занят, так что голова закружилась |
+ | |- | ||
+ | |~ほど~はない | ||
+ | | | ||
+ | |自分の家ほど気の休まるところはない。 | ||
+ | нет лучшего места для отдыха, чем собственный дом. | ||
+ | |- | ||
+ | |~ぐらい | ||
+ | | | ||
+ | |朝起きたら、顔ぐらい洗えよ。 | ||
+ | |- | ||
+ | |~ぐ-らい~はない | ||
+ | | | ||
+ | |あなたぐらい非常識な人はいない。 | ||
+ | нет более странного человека, чем ты. | ||
+ | |- | ||
+ | |~と(言わん)ばかりに | ||
+ | | | ||
+ | | 死ねと(言わん)ばかりに殴りつけられた。 Избит почти до смерти. | ||
+ | |- | ||
+ | |~んばかり(に/のN) | ||
+ | | 飛び上がらんばかりに喜んだ。 | ||
+ | | Едва не прыгал от радости. | ||
+ | |- | ||
+ | |あまり | ||
+ | | результат отрицательный, часто あまり перед существ. эмоции | ||
+ | | 夫が突然の事故で亡くなった。彼女は悲しみのあまり心の病になった。 | ||
+ | |} |
Версия 03:11, 6 февраля 2015
Наречие | Значение | Пример |
---|---|---|
大部 | большая часть | |
大部分 | в большинстве | |
たいそう | очень много | |
非常に | очень | |
大変 | очень | |
とても | очень | |
すごく | очень | |
たくさん | много | |
多く | много | |
ずいぶん | очень, чрезвычайно, значительно | |
まるで | полностью | |
一切 | полностью | |
一向に | полностью | |
きわめて | чрезвычайно, крайне, в высшей степени | |
すっかり | полностью | |
ほとんど | главным образом, по большей части | |
もっと | больше, длинне, дальше, сравнительная форма прилагателных и наречий | |
もっとも | самый, крайний, превосходная форма прилагательных и наречий | |
いちばん | самый, лучший, превосходная форма прилагательных и наречий | |
かなり | весьма, довольно | |
なかなか | очень, значительно | |
少なからず | considerably | |
十分 | enough, sufficient | |
結構(けっこう) | quite | |
ろくに | sufficient | |
せめて | по меньшей мере, минимальный предел | |
すこし | немного | |
もうすこし | ещё немного | |
sukunai | немного (недостаточно) | |
ちょっと | немного, ненадолго, врядли | |
いささか | немного | |
わずか | только, всего лишь | |
以上 | more than | |
あまり(に) | слишком, чересчур, чрезмерно |
Прилагательные кол-ва
大勢
多い
Выражения степени
Конструкци | Пояснения | Пример |
---|---|---|
~だけ | これだけ言っても分からないのか。
欲しいだけどうぞ。 | |
~だけのN | 生活できるだけのお金があればいいのです。 | |
~ほど | 忙しくて、目が回るほどだった。
занят, так что голова закружилась | |
~ほど~はない | 自分の家ほど気の休まるところはない。
нет лучшего места для отдыха, чем собственный дом. | |
~ぐらい | 朝起きたら、顔ぐらい洗えよ。 | |
~ぐ-らい~はない | あなたぐらい非常識な人はいない。
нет более странного человека, чем ты. | |
~と(言わん)ばかりに | 死ねと(言わん)ばかりに殴りつけられた。 Избит почти до смерти. | |
~んばかり(に/のN) | 飛び上がらんばかりに喜んだ。 | Едва не прыгал от радости. |
あまり | результат отрицательный, часто あまり перед существ. эмоции | 夫が突然の事故で亡くなった。彼女は悲しみのあまり心の病になった。 |