Основные частицы: различия между версиями

Материал из HakihakiWiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 9: Строка 9:
 
|Из-за A, A - существительное||
 
|Из-за A, A - существительное||
 
|-
 
|-
|Длительность втечение A, A - время||
+
|Длительность, в течение A, где A - временной интервал||
 
|-
 
|-
 
|Всего||
 
|Всего||
Строка 17: Строка 17:
 
| style="text-align:center;" | へ || Направление или цель||
 
| style="text-align:center;" | へ || Направление или цель||
 
|-
 
|-
| style="text-align:center;" | へと || Направление, усиление||
+
| style="text-align:center;" | へと || Направление, цель, усиление относительно へ||
 
|-
 
|-
 
| が || Подлежащее предложения (основного или подчиненного), не путать с союзом が сложносочинительного предложения ||
 
| が || Подлежащее предложения (основного или подчиненного), не путать с союзом が сложносочинительного предложения ||
 
|-
 
|-
|AかB || A или B, признак альтернативы ||
+
|AかB || союзная частица "или", A или B||
 
|-
 
|-
|Aか(どうか) || A или не A. Признак внедренного "да-нет" вопроса ||
+
|Aか(どうか) || альтернатива, A или не A. Признак вложенного "да-нет" вопроса ||
 
|-
 
|-
|Aか || признак вопроса (в конце предложения) ||
+
|Aか || признак вопроса (в конце основного или вложенного предложения) ||
 
|-
 
|-
 
| rowspan="6" |Aから || с A, A-временная точка ||
 
| rowspan="6" |Aから || с A, A-временная точка ||
Строка 37: Строка 37:
 
| означает материал A (A-исходник) ||
 
| означает материал A (A-исходник) ||
 
|-
 
|-
| не путать с から причина и から после ||
+
| не путать с союзом から причины и послелогом から после ||
 
|-
 
|-
 
| rowspan="4" | Aまで || до A (время)
 
| rowspan="4" | Aまで || до A (время)
Строка 52: Строка 52:
 
|-
 
|-
 
|  принимающий агент (при давании) ||
 
|  принимающий агент (при давании) ||
 +
|
 +
| принимающий агент при принятии ( агент в пассивном залоге, в причинном залоге) ||
 
|-
 
|-
| принимающий агент при принятии ( агент в пассивном залоге, в причинном залоге) ||
+
| A - поверхность, на кот. происходит действие ||
|-
 
A - поверхность, на кот. происходит действие ||
 
 
|-
 
|-
 
| A - место, где суцествует (обозначается подлежащим) ||
 
| A - место, где суцествует (обозначается подлежащим) ||
Строка 68: Строка 68:
 
|-
 
|-
 
|AのB
 
|AのB
|"B of A (union with other particle から, で, まで, へ, と)
+
|"B в отношении к A (присоединаят другие частица から, で, まで, へ, と)
 
give extra info ( A dearu B -> A no B)"
 
give extra info ( A dearu B -> A no B)"
 
|
 
|
 
|-
 
|-
| rowspan="2" | Aの || nominalization of A (verb -> noun) ||
+
| rowspan="2" | Aの || субстантивация A (глакол, прилагательное -> существительное) ||
 
|-
 
|-
 
| that of A, の instead of a noun (possesive) ||
 
| that of A, の instead of a noun (possesive) ||
Строка 78: Строка 78:
 
| rowspan="3" |AおB || A - direct object of B ||
 
| rowspan="3" |AおB || A - direct object of B ||
 
|-
 
|-
| start of A motion from B ||
+
| начало движения A (глагол) из B ||
 
|-
 
|-
| motion A through B ||
+
| движение A через простанство B ||
 
|-
 
|-
| rowspan="3" | AとB  || A and B (exhaustivly) ||
+
| rowspan="3" | AとB  || A с B (другие исключены) ||
 
|-
 
|-
do with B  ||
+
действие B с A ||
 
|-
 
|-
 
|  B that A (quotation), B - feeling, emotion, thought ||
 
|  B that A (quotation), B - feeling, emotion, thought ||

Версия 02:22, 6 февраля 2015

Частица Значение Пример
Место совершения действия A (に - existance)
Используя A
Из-за A, A - существительное
Длительность, в течение A, где A - временной интервал
Всего
Ед. измерения
Направление или цель
へと Направление, цель, усиление относительно へ
Подлежащее предложения (основного или подчиненного), не путать с союзом が сложносочинительного предложения
AかB союзная частица "или", A или B
Aか(どうか) альтернатива, A или не A. Признак вложенного "да-нет" вопроса
Aか признак вопроса (в конце основного или вложенного предложения)
Aから с A, A-временная точка
из A, A-object
из A, точка начала движения (motion,
от A, агент в пассивном залоге
означает материал A (A-исходник)
не путать с союзом から причины и послелогом から после
Aまで до A (время)
точка назначение (место)
до A (измерение)
даже если A
までに к A (временная точка)
Aに в A (A - абсолютная временная точка)
принимающий агент (при давании) принимающий агент при принятии ( агент в пассивном залоге, в причинном залоге)
A - поверхность, на кот. происходит действие
A - место, где суцествует (обозначается подлежащим)
направление, движение в A
AにB период измерения, единиц за промежуток A 月に一度 раз в месяц
AにB сделать B для того чтобы A; A - Vmasu, B - verb of motion
Aには для A; для того, чтобы сделать A
AのB "B в отношении к A (присоединаят другие частица から, で, まで, へ, と)

give extra info ( A dearu B -> A no B)"

Aの субстантивация A (глакол, прилагательное -> существительное)
that of A, の instead of a noun (possesive)
AおB A - direct object of B
начало движения A (глагол) из B
движение A через простанство B
AとB A с B (другие исключены)
действие B с A
B that A (quotation), B - feeling, emotion, thought
AとかBとか and A and B
Aは topic marker
Aは~Bは contrast between A and B
Aなど A and so, in the end of enumeration
Aなどと Something like this
AやB A and B inexhaustive
Aより beyond A, like kara
than
とも list
AなりBなり either A or B
Aも also, too (in positive); neither (in negative), reaching some level
Aも~Bば A is enough to/fo B, B ба-форма
AもBも both A and B (in positive); neither A nor B (in negative)

Particles separating words 不当にマルトレイヴァーズ夫人を苦しめたくもない Emphasizing negation

は в отриц. предложениях после дополнения и обстоятельства вносит оттенок частичного отрицания 1

あの人は毎日は食堂へ行きません。 Он не каждый день ходит в столовую (иногда ходит).

あの人は毎日食堂へ行きません。 Он каждый день не ходит в столовую (никогда не ходит).