Выражения внешнего вида: различия между версиями

Материал из HakihakiWiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Тенденция)
Строка 57: Строка 57:
 
|今年は嫌なことずくめでした。
 
|今年は嫌なことずくめでした。
 
|}
 
|}
 
= Тенденция =
 
  
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
|-
 
|-
 
! Конструкция !! Присоединяется к !! Пояснения !!Пример
 
! Конструкция !! Присоединяется к !! Пояснения !!Пример
|-
 
|Aづめ ||  || continuing to A ||
 
 
|-
 
|-
 
|{{Template:PartX}}がち ||  || Склонный к {{Template:PartX}}, отрицательная характеристика, {{Template:PartX}}=Vmasu.
 
|{{Template:PartX}}がち ||  || Склонный к {{Template:PartX}}, отрицательная характеристика, {{Template:PartX}}=Vmasu.
Строка 75: Строка 71:
  
 
|-
 
|-
|ぎみ ||  || -like, -looking ||
+
|ぎみ ||  || -like, -looking  
 +
|  
 +
今日は風邪気味だから、早く帰らせてもらうよ。
 
|-
 
|-
 
|{{Template:PartX}}げ ||  || Кажущийся {{Template:PartX}}, показывающий чувство {{Template:PartX}}. Изменяется как полупредикативное прилаг-е.
 
|{{Template:PartX}}げ ||  || Кажущийся {{Template:PartX}}, показывающий чувство {{Template:PartX}}. Изменяется как полупредикативное прилаг-е.
Строка 86: Строка 84:
 
|ずき ||  || Похожий на ||  彼女がやはり穿鑿ずきな態度で彼をながめた。
 
|ずき ||  || Похожий на ||  彼女がやはり穿鑿ずきな態度で彼をながめた。
 
|-
 
|-
|染みる ||  || to have a touch of; to look like  ||  クルソンは気違いじみていましたか?
+
|染みる ||  || to have a touch of; to look like  ||  クルソンは気違いじみていましたか?  
 +
|-
 +
|めく ||  || to show signs of 
 +
| 自信めいたもの
 +
 
 +
だんだん春めいてきましたね。
 +
|-
 +
|がる
 +
 
 +
がっている
 +
| i-adj || Seems to (about other person)  || 怖がる пугать
 
|-
 
|-
|A込み ||  || including  ||  
+
|ぶる
|-
+
|
|めく ||  || to show signs of  || 自信めいたもの
+
|
 +
|聖人君子ぶる奴は大嫌いだ。
 
|-
 
|-
|がる || i-adj || Seems to (about other person)  || 怖がる пугать
+
|びる
 +
|
 +
|
 +
|森の中に古びた洋館が建っていた。
 
|}
 
|}
 +
 +
|Aづめ ||  || continuing to A ||
 +
|A込み ||  || including  ||

Версия 04:57, 3 марта 2015

Назад на Грамматику японского языка.

Конструкция Пояснения Пример
Aげ Производящий вид A, кажущийся A. Суффикс образует полупредикативное прилагательное. 悲しげな男

Печальный человек

Aがましい Выглядит как A, кажется A 非難がましい口調で言った

Говорил укоризненным тоном. Суффикс образует полупредикативное прилагательное.

Aっぽい Подобный A; как A. Используется для качественного описания. Суффикс образует предикативное прилагательное. 皮肉っぽい微笑

Ироническая улыбка

あの課長は怒りっぽくて困るよ。

気味
様子 Делать вид, притворяться, производить впечатление 彼は「あっ!」と声を上げそうな様子を見せた。

Вид у него был такой, как будто он произнес: «Увы!»

ここにいる人々は、みな知り合いか、おたがいに知っているような様子をしていた。

Здесь все знали друг друга, или просто создавалось такое впечатление.

Суффиксы образуют полупредикативное прилагательное.

Конструкция Пояснения Пример
だらけ(だ/の)  Полон ; напичкан ; покрыт . なんだ、この作文、間違いだらけじゃないか。

Да в этом сочинении полно ошибок!

まみれ(だ/の)  Полон ; напичкан ; покрыт .

Поверхность полность покрыта . Не может использоваться, если рассеяно (морщины, раны, ошибки).

土まみれになって働く農夫の姿は美しい。
ずくめ(だ/の)  Полностью погруженный. 今年は嫌なことずくめでした。
Конструкция Присоединяется к Пояснения Пример
がち Склонный к , отрицательная характеристика, =Vmasu.

最近、バスが遅れがちで、困る。道がこんでいるからだろうか。

だれでも、自分の意見が一番正しいと思いがちだ。

このごろは曇りがちの天気が続いている。

ぎみ -like, -looking

今日は風邪気味だから、早く帰らせてもらうよ。

Кажущийся , показывающий чувство . Изменяется как полупредикативное прилаг-е. うれしげ радостный, 悲しげ печальный, 不安げ беспокойный 心配げ взволнованный

その子は恥ずかしげに母親の後ろに隠れてしまった。

Ребенок стыдливо спрятался за матерью.

ずき Похожий на 彼女がやはり穿鑿ずきな態度で彼をながめた。
染みる to have a touch of; to look like クルソンは気違いじみていましたか?
めく to show signs of 自信めいたもの

だんだん春めいてきましたね。

がる

がっている

i-adj Seems to (about other person) 怖がる пугать
ぶる 聖人君子ぶる奴は大嫌いだ。
びる 森の中に古びた洋館が建っていた。

|Aづめ || || continuing to A || |A込み || || including ||