Союзы: различия между версиями

Материал из HakihakiWiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
(противительные)
(Соединительные)
Строка 4: Строка 4:
 
! Союз !! Значение !! Пример
 
! Союз !! Значение !! Пример
 
|-
 
|-
|AとB || only nouns, pronoun, numerals exhaustive ||
+
|AとB || only nouns, pronoun, numerals исключающий ||
 
|-
 
|-
 
|AとかBとか || A and B, inexhaustive  ||  
 
|AとかBとか || A and B, inexhaustive  ||  
 +
|-
 +
|~たり~たりする || особая связка для глаголов, не полный список || 昨日は掃除をしたり洗濯をしたりしました。
 
|-
 
|-
 
|AのみならずB || A as well as B  ||  
 
|AのみならずB || A as well as B  ||  
Строка 39: Строка 41:
 
A=Vte B exhaustive
 
A=Vte B exhaustive
  
tari tari suru parallel structure inexhaustive
+
 
 +
 
 +
=== ~も~も группа ===
 +
 
 +
и ..и..;возьми хоть
 +
В качестве примеров.
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
! Союз !! Значение !! Пример
 +
|-
 +
|~につけ~につけ ||  || 雨につけ風につけ、彼は働き続けた。
 +
|-
 +
|~にしても~にしても ||  || するにしてもしないにしても、君が決めればいい。 и
 +
|-
 +
|~にせよ~にせよ ||  || 花にせよ動物にせよ、水がなければ生きられない。
 +
|-
 +
|~にしろ~にしろ  || ||  行くにせよ行かないにせよ、早く決めてください。
 +
|-
 +
|~であれ~であれ  || || 男であれ女であれ、人であることにかわりはない。
 +
|-
 +
|~といい~といい || || 容姿といい知性といい、申し分のない女性だった。
 +
|-
 +
|~といわず~といわず ||  ||  日本酒と言わずビールと言わず、酒には目がない。
 +
|}
 +
 
 +
=== ~も~し、~も~ группа ===
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
! Союз !! Значение !! Пример
 +
|-
 +
|~も~し、~も ||  || 彼は頭もいいし、スポーツも万能だ。
 +
|-
 +
|~も~ば、~も~ ||  || 僕には夢もなければ希望もない。
 +
|-
 +
|~も~なら、~も~ ||  || 子も子なら、親も親だ。非常識極まる。
 +
|-
 +
|~うえ(に) ||  || 彼はハンサムな上に、スポーツ万能だ。
 +
|-
 +
|~に加えて/に加え || в добавок || この店はうまいのに加えて安いときている。
 +
|-
 +
|~と~が相まって  ||  ||  才能と努力が相まって、彼は成功した。
 +
|}
 +
 
 +
=== ・「~や~など」や「~たり~たり」のグループ ===
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
! Союз !! Значение !! Пример
 +
|-
 +
|~をはじめ(として)|| || 寿司をはじめ天ぷらなどが日本食の代表だ。
 +
|-
 +
|~やら~やら || || 泣くやら騒ぐやら、それは大変だったんですよ。
 +
|-
 +
|~だの~だの || || ああだのこうだのと屁理屈ばかり並べる。
 +
|-
 +
|~つ~つ|| ||抜きつ抜かれつの大接戦でした。
 +
|}
 +
 
 +
=== Пример ===
 +
 
 +
Повторяющиеся действия
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
! Союз !! Значение !! Пример
 +
|-
 +
|~ては
 +
~ては~ては
 +
|
 +
|彼はいつもパチンコに行っては損をしている。
 +
朝起きては会社に行き、帰っては寝るだけの毎日です。
 +
|-
 +
|~に~て
 +
|
 +
| 走りに走って、やっと追いついた。
 +
|}
  
 
== Разделительные ==
 
== Разделительные ==

Версия 14:29, 31 января 2015

Соединительные

Союз Значение Пример
AとB only nouns, pronoun, numerals исключающий
AとかBとか A and B, inexhaustive
~たり~たりする особая связка для глаголов, не полный список 昨日は掃除をしたり洗濯をしたりしました。
AのみならずB A as well as B
そして A. And then B
すると A. And then B
ならびに A as well as B
その上 on to of that
且つ и
AしB not only A, but B (sentences)
それも более того
それと moreover
しかも moreover
さらに moreover, then
それに moreover, besides
おまけに moreover, besides
それにくわえて в добавление, к тому же, сверх, кроме того

A=Vte B exhaustive


~も~も группа

и ..и..;возьми хоть В качестве примеров.

Союз Значение Пример
~につけ~につけ 雨につけ風につけ、彼は働き続けた。
~にしても~にしても するにしてもしないにしても、君が決めればいい。 и
~にせよ~にせよ 花にせよ動物にせよ、水がなければ生きられない。
~にしろ~にしろ 行くにせよ行かないにせよ、早く決めてください。
~であれ~であれ 男であれ女であれ、人であることにかわりはない。
~といい~といい 容姿といい知性といい、申し分のない女性だった。
~といわず~といわず 日本酒と言わずビールと言わず、酒には目がない。

~も~し、~も~ группа

Союз Значение Пример
~も~し、~も 彼は頭もいいし、スポーツも万能だ。
~も~ば、~も~ 僕には夢もなければ希望もない。
~も~なら、~も~ 子も子なら、親も親だ。非常識極まる。
~うえ(に) 彼はハンサムな上に、スポーツ万能だ。
~に加えて/に加え в добавок この店はうまいのに加えて安いときている。
~と~が相まって 才能と努力が相まって、彼は成功した。

・「~や~など」や「~たり~たり」のグループ

Союз Значение Пример
~をはじめ(として) 寿司をはじめ天ぷらなどが日本食の代表だ。
~やら~やら 泣くやら騒ぐやら、それは大変だったんですよ。
~だの~だの ああだのこうだのと屁理屈ばかり並べる。
~つ~つ 抜きつ抜かれつの大接戦でした。

Пример

Повторяющиеся действия

Союз Значение Пример
~ては

~ては~ては

彼はいつもパチンコに行っては損をしている。

朝起きては会社に行き、帰っては寝るだけの毎日です。

~に~て 走りに走って、やっと追いついた。

Разделительные

Союз Значение Пример
それとも A. Or B?
および A or B
てか A or B, colloquial
AかBか A or B
AなりBなり or
AやB A or B
AもしくはB
AまたはB or, nouns, sentences
A, あるいは B A, или B
AにしろBにしろ Whether A or B
それなら A. В этом случае B
それから A, после этого B
それほど В такой степени
すなわちB i.e.
なお still
ちなみに

причинные

Союз Значение Пример
A。それでB A. поэтому B
A。だからB A. поэтому B
A。それではB A. Тогда B
そのため для этой цели, поэтому
A。したがってB A. поэтому B
A。そこでB A. поэтому B
ですからB A. поэтому B

противительные

Союз Значение Пример
AのにB A, но B. の is a nominalizer, after a noun な is added
AけれどもB A, но B
AけれどB A, но B
AけどB A, но B
A。ところがB но
A。それでも тем не менее
A。しかしB A. но B
A。だがB A. но B, written
AがB A, но /и B
それどころか far from that

уступительные

Союз Значение Пример
A。でも A. хотя  B
Aくせに хотя A (с сожалением, несогласием)
Aとはいえ хотя A,
AながらB хотя A, B. Письменный, формальный язык
Aただし но
A。もっともA хотя A

Finally

Союз Значение Пример
やがて soon
なんて
しまいに finally
A.結局B Finally B
結果 as the result of
とうとう finally
とにかく anyhow