Выражения внешнего вида: различия между версиями

Материал из HakihakiWiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
 +
<i>Назад на [[Грамматика японского языка|Грамматику японского языка]].</i>
  
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"

Версия 01:52, 1 марта 2015

Назад на Грамматику японского языка.

Конструкция Пояснения Пример
Aげ Производящий вид A, кажущийся A. Суффикс образует полупредикативное прилагательное. 悲しげな男

Печальный человек

Aがましい Выглядит как A, кажется A 非難がましい口調で言った

Говорил укоризненным тоном. Суффикс образует полупредикативное прилагательное.

Aっぽい Подобный A; как A. Используется для качественного описания. Суффикс образует предикативное прилагательное. 皮肉っぽい微笑

Ироническая улыбка

気味
様子 Делать вид, притворяться, производить впечатление 彼は「あっ!」と声を上げそうな様子を見せた。

Вид у него был такой, как будто он произнес: «Увы!»

ここにいる人々は、みな知り合いか、おたがいに知っているような様子をしていた。

Здесь все знали друг друга, или просто создавалось такое впечатление.

Суффиксы образуют полупредикативное прилагательное.

Конструкция Пояснения Пример
だらけ(だ/の)  Полон ; напичкан ; покрыт . なんだ、この作文、間違いだらけじゃないか。

Да в этом сочинении полно ошибок!

まみれ(だ/の)  Полон ; напичкан ; покрыт .

Поверхность полность покрыта . Не может использоваться, если рассеяно (морщины, раны, ошибки).

土まみれになって働く農夫の姿は美しい。
ずくめ(だ/の)  Полностью погруженный. 今年は嫌なことずくめでした。

Тенденция

Конструкция Присоединяется к Пояснения Пример
Aづめ continuing to A
がち tend to A, negative
ぎみ -like, -looking
seeming, giving the appearance of, giving one the feeling of
ずき Похожий на 彼女がやはり穿鑿ずきな態度で彼をながめた。
染みる to have a touch of; to look like クルソンは気違いじみていましたか?
A込み including
めく to show signs of 自信めいたもの
がる i-adj Seems to (about other person) 怖がる пугать