Выражения цели: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Admin (обсуждение | вклад) |
Admin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 27: | Строка 27: | ||
| 将来コックになるべく、今修行中だ。 | | 将来コックになるべく、今修行中だ。 | ||
|- | |- | ||
− | |んがため(に) | + | |{{Template:PartX}}んがため(に) |
− | | | + | |Сильное желание достигнуть цели, письменная форма; {{Template:PartX}}=Vnai без ない. |
|息子を有名大学に入れんがため、塾に通わせた。 | |息子を有名大学に入れんがため、塾に通わせた。 | ||
+ | |||
+ | Чтобы сын поступил в известный университет, пошлю к репетитору. | ||
|- | |- | ||
|{{Template:PartX}}上で{{Template:PartY}} | |{{Template:PartX}}上で{{Template:PartY}} |
Версия 02:27, 18 февраля 2015
Конструкция | Пояснение | Пример |
---|---|---|
XためにY | цель | 医大に入る(ため)には、相当のお金がかかる。 |
Xに(は)Y | Y - глагол движения или する, X=N или Vmasu | |
Xのに | Y для того, чтобы X | |
XようにY
Xないように |
Y for X. In order to X be possible | 私にもわかるように話してください。
Пожалуйста, говорить, чтобы я мог понять. 忘れないようにメモをしておけ。 Запиши, чтобы не забыть |
XべくY | Y для X | 将来コックになるべく、今修行中だ。 |
Xんがため(に) | Сильное желание достигнуть цели, письменная форма; X=Vnai без ない. | 息子を有名大学に入れんがため、塾に通わせた。
Чтобы сын поступил в известный университет, пошлю к репетитору. |
X上でY | Y для X. X означает, Y говорит о том, что необходимо для её достижения.
X, Y не являются глаголами действия. |
今度の企画を成功させる上で、ぜひ皆の協力が必要なのだ。
Чтобы этот проект был успешным, необходимо сотрудничество всех. |