Основные глаголы: различия между версиями
Admin (обсуждение | вклад) (→する и なる ) |
Admin (обсуждение | вклад) (→する и なる ) |
||
(не показано 12 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<i>Назад на [[Грамматика японского языка|Грамматику японского языка]].</i> | <i>Назад на [[Грамматика японского языка|Грамматику японского языка]].</i> | ||
− | == いる == | + | = いる = |
− | === いない | + | |
+ | Действие, кот. продолжается, или может быть повторено. | ||
+ | |||
+ | Все глаголы можно разделить на 3 группы | ||
+ | == Глаголы состояния (状態動詞) == | ||
+ | |||
+ | いる(在る), ある, 要る - не употребляются с いる | ||
+ | |||
+ | Существования, необходимости ある, いる, 存在する, 要る, 要する, かかる ... | ||
+ | |||
+ | Возможность できる・来られる・読める・食べられる・・・ | ||
+ | |||
+ | Восприятия, мысли, чувств わかる・見える・聞こえる・思う・感じる・痛む | ||
+ | |||
+ | Отнонения 合う・似合う・違う・異なる・含む・成る | ||
+ | |||
+ | 思う, 言う - по отношению к другим лицам с いる | ||
+ | |||
+ | ; Результат изменения, объект перешел в состояние и находится в нем | ||
+ | |||
+ | == Глаголы мгновенного действия (瞬間動詞) == | ||
+ | |||
+ | 始まる/死ぬ/着く/割れる/始める/殺す | ||
+ | |||
+ | ; Результат действия, объект перешел новое состояние и находится в нем | ||
+ | : 死んでいる - мертв | ||
+ | |||
+ | 今、お客さんが来ています。 клиент пришел | ||
+ | この虫は死んでいます。 насекомое умерло | ||
+ | |||
+ | 来た→ 来ている | ||
+ | |||
+ | ; Привычное действие | ||
+ | 私は毎日学校に行っています | ||
+ | |||
+ | == Глаголы продолженного действия (継続動詞) == | ||
+ | |||
+ | 現在彼は図書館で勉強しています (勉強します - ошибка) | ||
+ | |||
+ | (読み始める) → 読んでいる → 読んだ | ||
+ | |||
+ | 私はその映画を前に見ています。 | ||
+ | |||
+ | == いない == | ||
Vていない | Vていない | ||
V должно быть закончено, но этого не произошло. | V должно быть закончено, но этого не произошло. | ||
− | + | = ある = | |
− | + | = なる = | |
− | + | == になる == | |
− | + | = する = | |
=== にする === | === にする === | ||
− | + | Выбрать что-либо, решиться на что-либо. Отношение говорящего более активное, чем になる. | |
(喫茶店で) のどが渇いたから、コーラにします。 | (喫茶店で) のどが渇いたから、コーラにします。 | ||
− | (В кафе) Горло пересохла, выпью ( | + | (В кафе) Горло пересохла, выпью (выберу) колу. |
(テニス部の部長) 雨がやまないので、練習は午後からにします。 | (テニス部の部長) 雨がやまないので、練習は午後からにします。 | ||
Строка 27: | Строка 70: | ||
(Заведующий теннисной секцией) Так как дождь не прекратился, то тренировка будет после полудня. | (Заведующий теннисной секцией) Так как дождь не прекратился, то тренировка будет после полудня. | ||
− | + | == する и なる == | |
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | ! Присоединяется к !! する | + | ! Присоединяется к !! する - активное действие !! なる - пассивное действие или результат длительного процесса |
|- | |- | ||
|Nに | |Nに | ||
| | | | ||
− | Выбрать | + | Выбрать |
彼は息子を医者にした。 | 彼は息子を医者にした。 | ||
Строка 67: | Строка 110: | ||
|ことに | |ことに | ||
| | | | ||
+ | Решить сделать | ||
+ | |||
アパートは狭いから、引越しすることにしました。 | アパートは狭いから、引越しすることにしました。 | ||
+ | |||
+ | Квартира маленькая, поэтому решил переехать. | ||
| | | | ||
+ | |||
+ | ことになった решено, что. | ||
+ | |||
+ | ことになる становиться такми образом | ||
+ | |||
私は来年日本へ行って、勉強することになった。 | 私は来年日本へ行って、勉強することになった。 | ||
Строка 79: | Строка 131: | ||
|ことに...いる | |ことに...いる | ||
| | | | ||
+ | Взять за правило | ||
+ | |||
私は毎朝、6時に起きることにしている。 | 私は毎朝、6時に起きることにしている。 | ||
| | | | ||
+ | Взять за правило | ||
+ | |||
日本では車は左側を通行することになっている | 日本では車は左側を通行することになっている | ||
Строка 90: | Строка 146: | ||
|- | |- | ||
|ように | |ように | ||
+ | Действие/состояние перед ように - цель изменения, часто с глаголом возможности. | ||
| | | | ||
− | Сделать некоторое действие привычным. | + | "Сделать некоторое действие привычным.", если подлежащее и косвенное дополнение - одно и то же лицо. |
+ | "Позаботиться о чём-л., добиться чего-л." если подлежащее и косвенное дополнение - разные лица. | ||
母親は彼女がピアノを弾けるようにした。 | 母親は彼女がピアノを弾けるようにした。 | ||
− | Мать | + | Мать добилась того, что она научился играть на пианино. |
+ | |||
+ | ドアが閉まるようにすることができますか。 | ||
+ | |||
+ | Можешь сделать так, чтобы дверь закрылась? | ||
+ | |||
+ | 私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む | ||
+ | |||
+ | Я читаю книги и журналы, чтобы не отставать от времени. | ||
| | | | ||
− | Результат постепенного, длительного изменения. В отличие от ことに подчеркивает постепенность, поэтому | + | "Стать, начать что-либо делать". Результат постепенного, длительного изменения. В отличие от ことに подчеркивает постепенность, поэтому |
日本語は話せることになる - неверно. | 日本語は話せることになる - неверно. | ||
Строка 105: | Строка 171: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
− | + | ように...いる | |
+ | |||
+ | То же, что ように, но подчеркивает текущее состояние после постепенного изменения | ||
| | | | ||
| | | | ||
− | + | ||
|} | |} | ||
− | + | == Запах == | |
バーにはブランデー入りのコーヒーの香りがしていた。 | バーにはブランデー入りのコーヒーの香りがしていた。 | ||
Строка 123: | Строка 191: | ||
Видимый цвет, форма, внешний вид. iru обычно описывает внешний вид других, чем себя. | Видимый цвет, форма, внешний вид. iru обычно описывает внешний вид других, чем себя. | ||
− | + | == Голос == | |
船の内部から子供たちの声がした。 | 船の内部から子供たちの声がした。 | ||
Строка 129: | Строка 197: | ||
Детские голоса доносились из внутреннего помещения судна | Детские голоса доносились из внутреннего помещения судна | ||
− | + | == Со словами китайского происхождения== | |
部屋の掃除をする | 部屋の掃除をする | ||
Строка 135: | Строка 203: | ||
日本語を勉強する | 日本語を勉強する | ||
− | + | = やる = |
Текущая версия на 12:33, 24 мая 2015
Назад на Грамматику японского языка.
Содержание
いる
Действие, кот. продолжается, или может быть повторено.
Все глаголы можно разделить на 3 группы
Глаголы состояния (状態動詞)
いる(在る), ある, 要る - не употребляются с いる
Существования, необходимости ある, いる, 存在する, 要る, 要する, かかる ...
Возможность できる・来られる・読める・食べられる・・・
Восприятия, мысли, чувств わかる・見える・聞こえる・思う・感じる・痛む
Отнонения 合う・似合う・違う・異なる・含む・成る
思う, 言う - по отношению к другим лицам с いる
- Результат изменения, объект перешел в состояние и находится в нем
Глаголы мгновенного действия (瞬間動詞)
始まる/死ぬ/着く/割れる/始める/殺す
- Результат действия, объект перешел новое состояние и находится в нем
- 死んでいる - мертв
今、お客さんが来ています。 клиент пришел この虫は死んでいます。 насекомое умерло
来た→ 来ている
- Привычное действие
私は毎日学校に行っています
Глаголы продолженного действия (継続動詞)
現在彼は図書館で勉強しています (勉強します - ошибка)
(読み始める) → 読んでいる → 読んだ
私はその映画を前に見ています。
いない
Vていない V должно быть закончено, но этого не произошло.
ある
なる
になる
する
にする
Выбрать что-либо, решиться на что-либо. Отношение говорящего более активное, чем になる.
(喫茶店で) のどが渇いたから、コーラにします。
(В кафе) Горло пересохла, выпью (выберу) колу.
(テニス部の部長) 雨がやまないので、練習は午後からにします。
(Заведующий теннисной секцией) Так как дождь не прекратился, то тренировка будет после полудня.
する и なる
Присоединяется к | する - активное действие | なる - пассивное действие или результат длительного процесса |
---|---|---|
Nに |
Выбрать 彼は息子を医者にした。 |
Получиться, стать в итоге. 船に乗れば二十日あまりの旅になる。 Если плыть на корабле, то путешествие займет около 10 дней. 彼は医者になった。 Он стал врачем. |
Advに Advく |
Сделать A その自は卵を安くした。 Это увеличило цены на яйца. |
Стать 卵が安くなった。 Яйца подородали (стали дорогими). |
ことに |
Решить сделать アパートは狭いから、引越しすることにしました。 Квартира маленькая, поэтому решил переехать. |
ことになった решено, что. ことになる становиться такми образом 私は来年日本へ行って、勉強することになった。 明日の英語の試験では辞書を使ってもいいことになった。 こつこつ努力を続ける者が、結局、成功を収めることになる。 明日の英語の試験では辞書を使ってもいいことになった。 |
ことに...いる |
Взять за правило 私は毎朝、6時に起きることにしている。 |
Взять за правило 日本では車は左側を通行することになっている 今日3時に田中さんと新宿で会うことになっている。 留学生は仕事をしてはいけないことになっている。 面接試験は、午後行われることになっている。 |
ように
Действие/состояние перед ように - цель изменения, часто с глаголом возможности. |
"Сделать некоторое действие привычным.", если подлежащее и косвенное дополнение - одно и то же лицо. "Позаботиться о чём-л., добиться чего-л." если подлежащее и косвенное дополнение - разные лица. 母親は彼女がピアノを弾けるようにした。 Мать добилась того, что она научился играть на пианино. ドアが閉まるようにすることができますか。 Можешь сделать так, чтобы дверь закрылась? 私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む Я читаю книги и журналы, чтобы не отставать от времени. |
"Стать, начать что-либо делать". Результат постепенного, длительного изменения. В отличие от ことに подчеркивает постепенность, поэтому 日本語は話せることになる - неверно. 2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。 三年も日本にいれば習わなくても日本語は話せるようになる。 |
ように...いる То же, что ように, но подчеркивает текущее состояние после постепенного изменения |
Запах
バーにはブランデー入りのコーヒーの香りがしていた。
Бар был пропитан крепким запахом спирта с коньяком.
wo shite iru wo shiru
Видимый цвет, форма, внешний вид. iru обычно описывает внешний вид других, чем себя.
Голос
船の内部から子供たちの声がした。
Детские голоса доносились из внутреннего помещения судна
Со словами китайского происхождения
部屋の掃除をする
日本語を勉強する